27/11/2010

Quelques expressions québécoises

Ça fait longtemps que je ne vous ai pas parlé de parlure québécoise!
Voici quelques expressions qu'on emploie souvent ici à tel point que parfois je ne sais plus moi-même si elles viennent de l'argot français, du Ch'ti ou du joual québécois...preuve d'intégration!
Régalez-vous!

  • "C'est d'valeur" veut dire: c'est dommage, c'est regrettable. Ex: " C'est d'valeur qu'il n'ait pas pu venir"
  • "Tiguidou" veut dire: OK! C'est d'accord!
  • "Lâche pas la patate!": N'abandonne pas
  • "Avoir le motton dans la gorge": avoir des sanglots dans la voix, un nœud dans la gorge
  • "Faire quelque chose comme du monde" : faire quelque chose correctement
  • "Avoir sa journée dans le corps": être fatigué
  • "Avoir de la jasette": être volubile
  • "Je suis parlable" : On peut discuter avec moi au sens de je ne suis pas borné...
  • " Avoir la chienne": avoir peur
  • "une bibitte": une bébête
  • "des bobettes": un caleçon
  • "écouter un film": regarder un film
  • "enfirouaper" : se faire avoir
  • "faire la baboune" : bouder
  • se faire parler dans le casque : se faire remonter les bretelles ou comme dirait ma grand-mère se faire appeler Arthur
et voilà!
Potasser bien parce que ça s'ra pas long avant que j'revienne vous-en apprendre queques-ôtes!

2 commentaires:

celine et greg a dit…

TIGUIDOU!!!! J adore celui la!!!!
Et t as oublie: 'se gratter les poils des jambes' qui veut dire on va pas s enerver!!!

Anonyme a dit…

Finalement on comprend assez le sens des mots !!!C'est chouette un petit listing de temps a autre histoire de bien 'approprier les expressions!!
Avec dude on emploie c'est une joke, secure, et la job ;-)
j'aime assez je suis parlable, tiguidou, lache pas la patate, faire qlq chose comme le monde et avoir sa journée dans le corps!!
Merci pour cette "lecon" ludique!!!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...